外国人的中医药学习之旅
新华网北京7月31日电(记者田颖 顾烨) 今年25岁的英国姑娘凯特正在放暑假,可她没有休息,天天往江苏省中医院跑,为的是“偷师学艺”。
凯特是南京中医药大学学生,已经学习了两年中医。暑假期间,凯特开始“偷学”专家看病。每次陪朋友去看病,她都会非常留心专家询问症状、摸脉、看舌苔等问诊手法。医生开了药方,凯特还会记在小本子上。
历史悠久的中医药如今有了不少“洋徒弟”。仅南京中医药大学目前就有1300多名留学生,占该校学生总数的10%。而全国各地,每年都有不少留学生毕业于中医药高等学府。
凯特对中医非常着迷,她说:“我对中医的兴趣主要源于意大利人马万里,他曾经在上世纪80年代三次到中国学习中医,后来在英国开了中医诊所,编写中医教材,还办了英国首家中医学院——伦敦中医学院。”
“另外,我叔叔是一名西医医生,他也支持我来中国学中医。一开始他不相信中医,觉得中医不像西医那样有科学方法可循。但一次他在德国参观中国医学中心,发现中医对中风后遗症疗效明显,对中医的看法渐渐开始改变。”凯特说。
于是凯特来到中国学习中医,先学了两年汉语后,她能听懂大部分的授课内容。她说毕业后打算回英国开中医诊所。
但是,像凯特一样真正了解中医的西方人只是少数。虽然在东亚地区,传统中医被主流医学界广泛接受。在西方人眼里,中医很多时候都被认为是治疗中的“另辟蹊径”。
南京中医药大学教授狄留庆说:“主要原因是由于文化差异,外国人不太容易理解中医诊疗体系、阴阳五行思想等。”
但对于来自东亚国家的学生,他们在自己国家就或多或少接触过中医,接受起来比较容易。
来自日本的棚桥亨是北京大学医学院07级临床医学系学生,上学期选修了中医课程。他对中医的兴趣源自家人亲身经历。
“还记得我小时候,我二哥出了车祸,耳朵听不见了。西医说治不好。后来我妈妈带他去看中医,中医说可以服用知了壳(蝉蜕)来治疗。后来我哥哥采用了这种办法,听力有所恢复。”棚桥亨说。
就读于山东中医药大学的韩国留学生朴址镐来到中国已有6年时间,目前正在山东省中医院针灸科实习。秋季开学后,他将成为中医学研究生,方向是针灸和推拿。
在实习过程中,他每天都要跟着指导老师接触40至50个病人,通过临床治疗他深刻理解到经验对于中医的重要性。
“比如,课本上可能讲治疗病人腿疼要扎某个穴位,老师却在给一位患腿疾的病人下针时扎了另外一个穴位。这个穴位可能课本上并没有讲到,是老师通过实践逐渐摸索出来的。”朴址镐说。
对于中西医的差异,朴址镐还认为:“中医很特别,它把人体看作一个整体,会借助经脉、气等看不见的东西来对病人进行治疗,并不只是头痛医头脚痛医脚。”
朴址镐说,毕业后希望可以把自己学习到的医术介绍给韩国病人,因为“医学都应该为病人服务”。(参与采写:刘陆 郑茜 骆珺 陈晓彤)
http://news.xinhuanet.com/2010-07/31/c_12394439_3.htm
|