台湾与一些大陆咨询者的态度比较
黎黍匀 文
也许习惯了一些大陆的学员直接的问话咨询方式,对一些问题已经不敏感了。
比如一个医生这样问我: 我是医生,请问怎么学习营养学?
我愣了半天,才知道怎么回复他或者她。我不知道是男是女,是护士还是科主任,也没有其他信息,邮件就是这话。其他的比较有礼貌就这样说:某某老师,请告诉我如何学习营养学?我是一个爱好者......
这样的情形很多,我猜想大家都很忙碌,所以咨询就要多快就多快。但是总觉得这些家伙命令我干活一样,似乎回答他们是我必须做的一样。当有一天收到台湾一个学习者咨询的信时,我才感觉到台湾青年的风度和文化习惯不错:
黎老師:
您好!本人在XX工作,對營養學知道有興趣,不知道可以報名學習?最主要的是我想在---學,不知有何方式,並告之要從哪裡開始學起?
謝謝!盼復!
祝您
身體健康,工作順利!
林X萍
敬啟
我回复了她很详细的信件:
林x萍朋友: 已经阅读您的来信。感谢您对我们的信任。我们建议您选择函授方式学习比较好......
她很快回复我:
黎老師:
您好!
很高興收到您的回信!我不知道函授是怎麼樣的一個方式,我最近一個月時間會比較忙。
我對中醫營養學更感興趣,平時自己也喜歡做菜,所以您可以根據我目前的情況制訂出更詳細的學習計劃嗎?還有我這樣培訓三個月就可以上崗了嗎?我很看重學了之後可以應用在具體哪些方面?
盼復
祝
夏爽!
林X萍
敬啟
我觉得收到这样的来信咨询,本身就是一件很高兴的事情。远远胜过那些一开始就来势凶猛,似乎不回答问题就不对一样的来信。那些来信总是觉得缺了点什么,但是也不知道在什么地方。
这里不妨给大家一起看看台湾咨询者的来信方式。抛弃一切成见,我认为台湾同胞在交流方面,继承优秀的文化方面,确实比我们的学校做得好。可惜我们的学校没有把这些文化传承下来,让大家无法知道如何咨询我,所以我也只能接受大陆咨询者一些比较开放的问话方式:我是某某,请告诉我什么什么的......
我有时候不免担心,久了自己是不是也变成这样说话。
比如对我家属,我是不是就来一句:我是某某,把文件给我......
|