《红楼梦》后28回手稿回国 曾被乾隆废除飘泊海外
由世界文化论坛东方国学院主办的“纪念曹雪芹逝世250周年暨红楼梦《石头记》后28回手稿回归祖国新闻发布会”,9月28日在北京举行,来自中国社科院、中央党校、文化界的100多名专家、学者与会。
《红楼梦》的手稿一直是红学家们追寻之谜;日前,学者张贵林从英国科学家李约瑟手中接过了飘泊海外200多年的曹雪芹手稿。据李约瑟等人考证,“红楼梦”原名《石头记》,因当时政治和其他原因,该书的后28回被乾隆皇帝废除,并令当时的文人高鄂等续写并改名为《红楼梦》,而后,正式出版。幸运的是,《石头记》的后28回并没有绝迹,其手稿在异国他乡几经辗转,被李约瑟收藏。遵照李约瑟的提议,张贵林重新改写了《石头记》的后28回,将其带回祖国,使其终于重见天日。这部续写的文稿和《红楼梦》前卷重合,成为一部完整的划时代的红学文献。
在曹雪芹逝世250周年的特殊日子里,《红楼梦》原名《石头记》后28回手稿的回归,是红学界一件喜事,有着深远的社会意义,将使红学的研究继续走向深入。
http://news.xinhuanet.com/book/2013-09/30/c_125471850.htm
但是引发了疑问:
9月28日下午5点58分左右,一则关于中国古典文学名著《红楼梦》(又名《石头记》)的消息被国内一家著名网站所发布。随后这则消息在网络上被大量传播并引起热议。昨天“手稿”持有人张贵林称,自己与已故英国著名汉学家李约瑟私交甚好,这次整理《石头记》后28回文稿完全是受李约瑟所托。英国剑桥大学李约瑟研究所东亚科学史图书馆馆长莫弗特接受北京青年报记者采访时表示,李约瑟和张贵林从未见过面,也从未听说李约瑟收藏过《红楼梦》的手稿。这份内容“奇异”的文稿背后存在诸多疑问。
http://news.xinhuanet.com/edu/2013-10/01/c_125477725.htm
|